domingo, 7 de octubre de 2007

Diversidad lingüística

Jorge: ¿Cómo fixestes este exercicio?
Cabeza de dragón #1: Eu sumín e logo multipliquín.
Cabeza de dragón #2: Pois eu restín.
Jorge: A ver... fixaivos ben o que vos di o enunciado
....
Jorge: E así temos, cen máis cinco son cento cinco. E cento cinco por cinco, cinco centos vinte cinco. ¿Vale?
Cabeza de dragón #1: ¿Cómo? Sen máis sinco, sento sinco. E sento sinco por sinco, quinientos vinte sinco. ¿É así?
Jorge: Sí, quinientos vinte sinco

2 comentarios:

PepeDante dijo...

Se alguén me di "multipiliquín" paro de dar clase e marcho a morrer de risa algún lado.
...multipliquín piticlín....

Don Serafín dijo...

Pues si además tienes a un alumno que se llama Lander.... al cual cada vez que lo nombro me viene a la memoria Crispín Klander (Lander -> Klander).
Vamos, una coña de clase jejeje... o no... o qué sé yo...